72.2
Vào
đời nhà Trần ở châu Ái có một chàng trẻ tuổi tên là Từ Thức. Chàng vốn con nhà
quan. Năm 20 tuổi nhờ học giỏi thi đỗ cao, chàng được bổ một chân tri huyện ở một
huyện vùng Bắc. Khác với bọn quan lại khác, Từ Thức vốn là người phóng khoáng,
không chịu ràng buộc vào khuôn phép. Chàng lại không thích những chuyện nịnh
trên, nạt dưới, mà chỉ thích uống rượu ngâm thơ, và đi chơi ngắm cảnh. Ở gần
vùng Từ Thức trị nhậm có một ngôi chùa lớn. Trước sân và xung quanh vườn trồng
toàn một loại cây mẫu đơn. Mỗi năm vào khoảng tháng giêng là mùa hoa nở rộ,
cũng là kỳ cúng Phật. Nhân dịp đó, các thiện nam tín nữ các nơi đua nhau về
chùa lễ Phật và ngắm hoa. Vì thế người ta cũng gọi là hội xem hoa hay là hội mẫu
đơn.
Một
năm vào kỳ hội xem hoa, Từ Thức cũng có cái hứng đi hành hương ngắm cảnh. Để khỏi
làm kinh động dân chúng, Từ Thức cải trang thành một người học trò. Chàng cũng
không cho mang lính hầu và cáng xá đi theo. Hồi này các chùa chiền được triều
đình vì nể, nên có những bọn sư sãi ỷ thế hoành hành. Để bảo vệ hoa, chùa này đặt
ra một cái lệ ai bẻ hoa hoặc là gãy cây sẽ bị phạt vạ một số tiền. Nếu không có
tiền thì nhà chùa sẽ bắt làm nô để đền nợ. Ngày hôm ấy có một cô gái đi xem hội
vô tình không biết lệ nhà chùa, thấy có hoa đẹp ở cạnh lối đi bèn rón tay ngắt một
bông. Thấy vậy, bọn thủ hộ trong chùa xông ra bắt giữ lại đòi tiền vạ. Cô gái
thú thực là mình đi xem hội không mang tiền theo nên không biết lấy gì đền.
Nghe nói thế, bọn thủ hội liền sai trói cô gái vào cột chùa cốt để làm nhục, vặn
cho ra tiền chuộc.
Vừa
lúc ấy Từ Thức tiến vào cổng chùa. Thấy một người con gái yếu ớt bị bọn vũ phu
lăng nhục, Từ Thức không ngăn được cơn giận dữ. Chàng sán đến đòi cởi trói cho
cô gái. Bọn thủ hộ nhất định không cho và chỉ vào mặt chàng:
-
Này, nếu không có đủ một quan tiền chuộc thì anh chớ có động đến dây trói mà
sinh chuyện rầy rà đấy.
Nghe
chúng thách thức, cơn giận của Từ Thức bừng bừng bốc lên. Đã toan dùng đến chức
vị của mình để trị bọn bất lương, nhưng rồi chàng lại kịp gạt đi vì chẳng muốn
làm to chuyện. Không nghĩ ngợi, chàng cởi phăng chiếc áo ngoài vứt cho bọn thủ
hộ để chúng trả tự do cho cô gái. Dây trói vừa cởi, cô gái ngỏ lời cảm tạ Từ Thức.
Thấy nàng xinh đẹp lại bạo dạn, Từ Thức cũng muốn làm quen. Chàng hỏi:
-
Nhà nàng ở đâu? Tôi nghe giọng nói hình như không phải là người vùng này.
Cô
gái đáp:
-
Quê thiếp ở tận trong châu Ái huyện Tống sơn...
Không
ngờ người đẹp lại là người cùng quê, Từ Thức càng thêm niềm nở. Hai người men
theo lối cổng chùa, vừa đi vừa ngỏ ít lời tâm sự. Trước khi từ giã, nàng còn
không quên mời chàng đến chơi nhà nếu có dịp về thăm quê.
Vẫn
không ưa cái nghề roi vọt trị dân, Từ Thức thường bị bọn quan trên hạch tội. Một
lần vì để vụ thuế chậm trễ, chàng bị viên an phủ gọi đến quở mắng nặng lời.
Chàng than:
-
Ta há vì mấy bó thóc mà chịu nhục như thế này ư!
Lúc
trở về huyện lỵ, lập tức chàng cởi bỏ ấn tín treo ở trước mái công đường, rồi bỏ
đi biệt. Chàng đi thẳng về quê nhà thăm bố mẹ và bà con làng nước. Ở nhà được
ít lâu, nhớ đến lời mời của cô gái trong hội xem hoa, Từ Thức liền cất công ra
đi. Theo lời chỉ dẫn, chàng lặn lội tìm kiếm, nhưng bóng chim tăm cá mịt mù.
Vùng Tống sơn có bao nhiêu cảnh đẹp, chàng đều có để lại dấu chân và những bài
ca vịnh, vậy mà chàng vẫn ân hận không gặp lại người đẹp năm xưa. Mặc dầu vậy,
Từ Thức vẫn không nản lòng.
Một
hôm trên đường đi tìm, từ sáng sớm, Từ Thức đã trèo lên núi cao nhất ra giữa cửa
Thần phù. Tự nhiên trước mắt chàng hiện lên một hòn đảo trông y như một đóa hoa
sen giữa vùng biển cả. Say sưa nhìn ngắm, chàng bèn dong buồm ra khơi. Chẳng
bao lâu thuyền đã ghé đảo. Đang mê mải nhìn, chàng bỗng thấy ở sườn núi đá gần
đó có một cửa hang khá rộng. Bèn vin cây rẽ cỏ tìm đến tận nơi. Vừa bước vào
hang được một quãng, thì bỗng dưng cửa hang tối sầm lại. Từ Thức vẫn cứ sờ soạng
bước liều. Đi một đoạn nữa thình lình lại thấy có ánh sáng. Trông ngược lên thấy
núi cao chót vót, đá mọc lởm chởm. Khi leo lên đến đỉnh thì Từ Thức bỗng thấy cả
một tòa nhà lộng lẫy hiện ra trước mặt. Chưa hết ngạc nhiên trước cảnh lạ,
chàng bỗng thấy bóng hai người con gái nhỏ mặc áo xanh. Một người nói:
-
Chú rể mới nhà ta đã đến kia kìa!
Chàng
hết sức bỡ ngỡ nhưng vẫn bạo dạn đi theo hai cô gái. Trên đường đầy hoa thơm cỏ
lạ. Đi một chốc thì đến lâu đài. Vừa bước lên thềm Từ Thức đã thấy một người
đàn bà dáng quý phái ra đón. Bà tươi cười bảo chàng:
-
Đây là hang thứ sáu trong ba mươi sáu hang động ở cõi tiên. Từ lâu ta cai quản
thế giới này. May mắn hôm nay lại được đón người trẻ tuổi phong nhã và chí
tình. Thế nào, cảnh trí ở đây có làm cho du khách ưa thích không?
Thấy
Từ Thức gật đầu, người đàn bà lại nói:
-
Khoan đã. Để còn cho gặp một người quen cũ.
Đoạn,
ra hiệu cho người hầu gái đi gọi. Chốc sau, một cô tiên từ trong hành lang bước
ra, dáng thướt tha kiều diễm, mỉm cười chào chàng. Từ Thức nhìn kỹ thì ra đấy
là cô gái bẻ hoa mẫu đơn năm nào. Chàng mừng rỡ nói to:
-
Ô hay tôi đi tìm nàng khắp nơi mà không thấy, không ngờ lại gặp ở đây!
Câu
chuyện từ đấy trở nên thân mật đậm đà hơn. Bà chúa động nói:
-
Em nó tên là Giáng Hương. Ngày trước đi xem hội mẫu đơn không may gặp rủi ro, nhờ
có chàng tận tình cứu giúp. Âu đó cũng là duyên trời. Chàng đã có lòng cất công
đi tìm, nay đến gặp nhau, hãy mở tiệc hoa để phỉ lòng khao khát.
Từ
Thức thấy không gì đẹp lòng hơn thế nữa. Lập tức đêm hôm ấy trong bữa tiệc tưng
bừng có quần tiên tụ hội, hai người chính thức làm lễ giao bôi. Khách tiên từ
các động vui vẻ cạn chén chào mừng chàng rể mới đến nhập tịch làng tiên, và
chúc tụng cuộc tình duyên tốt đẹp của hai người.
Ngày
lại ngày nối nhau trôi qua, Từ Thức làm rể cõi tiên bấm đốt ngón tay đã được ba
năm. Cuộc đời mới hoàn toàn khác với cảnh sống trần gian ngày trước. Cơm ăn áo
mặc và mọi vật dụng cần thiết, chàng đều có sẵn, không thiếu một thứ gì. Sắc đẹp
tuyệt vời, tính nết hiền dịu của Giáng Hương luôn luôn làm cho chàng thỏa dạ.
Chàng lại được đi ngao du các động tiên, thơ ngâm vịnh làm ra thao thao bất tuyệt.
Tuy nhiên, lâu dần, Từ Thức lại thấy như thiếu một cái gì, một hôm chàng tâm sự
với Giáng Hương:
-
Xa cha ngái mẹ đã lâu, muốn về thăm một chuyến có được chăng?
Thấy
vợ ngần ngừ chàng nói thêm:
-
Chỉ cho về gặp bà con xóm làng một lần chót, rồi tôi sẽ đến đây ở với mình mãi
mãi.
Giáng
Hương thủ thỉ khuyên dỗ chồng hãy bỏ cái ý nghĩ trở về vì cõi tục và cõi tiên
là hai con đường cách biệt. Nhưng Giáng Hương càng khuyên bao nhiêu thì nỗi nhớ
nhà của Từ Thức càng nặng bấy nhiêu. Thấy chồng tuy không đòi về nữa nhưng nét
mặt ngày một héo hon. Giáng Hương đành phải thưa với mẹ. Mẹ nàng thương hại:
-
Không ngờ gã ấy còn lưu luyến bụi hồng đến thế!
Nói
rồi cho người đẩy xe mây đến cho Từ Thức trở về. Chàng vội vã từ giã vợ và mẹ vợ,
từ giã các bạn tiên, rồi bước lên xe. Chỉ trong chớp mắt, chàng đã thấy lại quê
hương cũ. Các rặng núi, con sông, những lũy tre dưới mắt chàng vẫn không có gì
khác xưa. Xe đặt chàng xuống giữa một bến sông, nơi mà ngày còn nhỏ chàng vẫn
ra đấy tắm mát và bơi lội. Nhưng khi nhìn kỹ cảnh vật thì Từ Thức lấy làm ngờ
ngợ. Mới ba năm mà nhà cửa vườn tược làm sao đã khác. Dân làng cũng chẳng có một
người nào quen mặt. Hỏi một người đi đường, người ấy cho biết đúng là tên của
làng chôn rau cắt rốn của mình. Nhưng khi hỏi đến bố mẹ và em gái thì ai cũng lắc
đầu trả lời không biết.
Sau
cùng, Từ Thức đem họ tên của mình hỏi thăm các cụ già trong làng, thì một người
ngẫm nghĩ hồi lâu rồi đáp:
-
Từ lúc còn nhỏ, tôi có nghe truyền lại rằng các cụ tổ năm đời nhà tôi có một cụ
cũng tên họ như thế, trước làm quan huyện rồi treo ấn từ về, một hôm đi chơi sa
vào hang núi mất tích. Từ bấy đến nay dễ đã gần ba trăm năm.
Nghe
kể chuyện, Từ Thức mới thấm thía lời nói của vợ. Chàng bùi ngùi đứng nhìn cây
đa mình trồng đầu ngõ bây giờ đã thành cổ thụ, cây to hàng vầng, cành lá rườm
rà, rễ buông từng chùm chi chít. Chàng thẫn thờ trước đám đông đang vây quanh
mình. Sau cùng Từ Thức trở lại chỗ xe mây, thì không ngờ xe đã biến mất từ lúc
nào. Buồn rầu vô hạn, chàng lại khăn gói lần mò đến cửa Thần-phù, định bụng tìm
lại hang cũ dẫn đến động tiên nhưng mịt mù cây đá kín lối không thể tìm ra được
nữa. Chàng đi, đi mãi, về sau không biết là đi đâu. Từ đấy người ta gọi hang
núi ở chỗ này là động Từ Thức.
http://www.truyenviet.com/component/content/article/133-co-tich-viet-nam/9161-su-tich-dong-tu-thuc